Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Italiano
Titoli: Marchesi - Nobili
Nobili in:Italia (Emilia - Lombardia - Lazio - Umbria)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Variazioni Cognome: Facchinetti,Fachenetti
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
Originally from Novara and transplanted to Bologna in 1514 by Antonio di Navarrino. It was a senatorial family and lady of many fiefdoms and illustrated especially by Giovanni-Antonio who in December 1544 was created Supreme Pontiff with the name of Innocent IX. Cesare di Antonio was created Marquis of Vianino and Cohenzio in that of Parma. Antonio and other Cesare Cardinali, one in 1591 and the other in 1695. Giovanni-Antonio di Cesare castellano di S. Angelo. The presence of the motto in the documented bibliography of the family confirms the ancestral nobility of the family. In fact, the origin of the motto dates back to around the 14th century and must be sought in those witty sayings that were written on the banners or flags of the knights, displayed on the windows of the inns where they stayed, during the tournaments, and during the tournaments themselves . The motto was ...
Questo testo è una traduzione automatica di una breve anteprima araldica, potrebbe contenere degli errori.
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasoneFachinetti
Variazioni Cognome: Facchinetti,Fachenetti
1. Stemma della famiglia: Fachinetti
Lingua del testo: Italiano
D'argento, all'albero di noce, sradicato, di verde. Motto: Pulchrum Pro Libertate Mori
Blasone della famiglia Fachinetti in Bologna. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Blasone (alias) della famiglia Fachinetti da Bologna. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
3. Stemma della famiglia: Facchinetti Pulazzini, Fachinetti, Fachenetti, Facchinetti
Lingua del testo: Italiano
D'argento, al noce di verde, sradicato, fruttato d'oro. Motto: Pulchrum pro libertate mori
Blasone delle famiglie Fachinetti, Facchinetti, Fachenetti e Facchinetti Pulazzini.
Fonte bibliografica del blasone: "Enciclopedia Storico-Nobiliare Italiana di V. SPRETI" Vol. III.
D'argento, ad un albero di verde, piantato sopra una campagna dello stesso.
Blasone della famiglia Fachinetti da Bergamo.
Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.III, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie