Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Italiano
Titoli: Nobili - Conti
Nobili in:Italia (Piemonte - Lombardia - Emilia)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Variazioni Cognome: Mombel,Mombello,Montbel
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
Antiga e mui nobre família piemontesa, de clara e ancestral virtude, que se propagou ao longo dos séculos em várias regiões da Itália e do mundo. Conhecido como Mombelli ou Mombello e, mais antigamente como Montbel ou Mombel, divide-se em dois ramos principais. O ramo Moncalieri é muito nobre. Tem origem nobre de Francesco que obteve a concessão de nobreza e armas em 16 de novembro de 1453. Vittorio Amedeo II Rei da Sardenha, com cartas de patente datadas de 11 de janeiro de 1723, investiu Giuseppe-Antonio, prefeito e senador em sua pátria, com o feudo de Olivastro no vale de Oneglia com título de conde; o Ministro do Interior do reino da Itália, por decreto de 1874 declarou o título de conde de Olivastro para concorrer com Federico Maria Bernardo Agostino, transmissível em descendência masculina por linha reta masculina continuada com ordem de primogenitura. Recordamos também: Francesco, archiater (1566) ...
Questo testo è una traduzione automatica di una breve anteprima araldica, potrebbe contenere degli errori.
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasoneMombelli
Variazioni Cognome: Mombel,Mombello,Montbel
1. Stemma della famiglia: Mombelli
Lingua del testo: Italiano
D’azzurro, alla stella di sei raggi, raggiante, accantonata da sei altre simili e minori, il tutto d’oro.
Blasone della famiglia Mombelli o Mombello da Moncalieri (Conti di Olivastri). Fonti bibliografiche: "Enciclopedia Storico-Nobiliare Italiana di V. Spreti"; "Il Patriziato Subalpino" di Antonio Manno, Firenze, 1895-1906.
2. Stemma della famiglia: Montbel, Mombello, Mombel, Mombelli
Lingua del testo: Italiano
D’oro al leone di nero, armato e linguato di rosso, colla banda composta di armellino e di rosso, attraversante. Cimiero: L’aquila d’argento rostrata d’azzurro.
Blasone antico del ramo Savoiardo e Piemontese fregiato del titolo di Conti di Alpignano e di Frossacco. Fonte bibliografica: "Il Patriziato Subalpino" di Antonio Manno, Firenze, 1895-1906.
D'azzurro, ad una testa e mezzo busto di giovane di carnagione, con i capelli d'oro e vestito di rosso; col capo d'oro all'aquila spiegata di nero sostenuto da una trangla di rosso.
Blasone della famiglia Mombelli in Emilia Romagna. Fonte bibliografica: "Raccolta di molti blasoni hod'arme di molte famiglie che si conservano in Modena appresso a Innocenzo Giacomelli" Volume XIII conservato presso la Biblioteca Nazionale di Roma.
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie