1. Home
  2. Ricerca Cognome
  3. Risultato della Ricerca
  4. Traccia araldica lo Mundo

Cognome: Mundo

Dossier: 2642
Tipo:Dossier Araldici
  • Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
  • Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Italiano
Titoli: Baroni
Nobili in:Italia (Sicilia)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Variazioni Cognome: lo Mundo
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie

Dossier Araldici :
Mundo
Variazioni Cognome: lo Mundo


Italiano  English  Español  Portugûes  Deutsch  Français
Corona nobiliare MundoGalluppi diz que temos notícias desta ilustre e antiga família Messina desde o século XVI. Um Alessandro Mundo, filho de Andrea e Giuseppa Orioles da Rometta, com privilégio dado em 29 de outubro de 1727, tornado executável em 2 de fevereiro de 1729, obteve o título de Barão de Margi. Casou-se com Ângela Lombardo, e foi pai de Antonino, que se tornou marido de Concetta Arces e pai de outro Alessandro. Casou-se com estes, Violante Paparado, filha de Francesco príncipe do Parque e Gaetana Avarna dos condes de Castroello, e foi pai de Andrea, marido de Eleonora Casella Bosurgi. Ferdinando Casella, foi senador de Messina nos anos 1853-54, casou-se com Giuseppa Giorgianni e como herdeiro universal do Dr. Giovanni Brigandi, por testamento datado de 14 de maio de 1850, com a condição de se chamar Brigandi Mundo, colocou o sobrenome Brigandi antes o sobrenome. Eugenio Giorgianni, marido de Francesco Mangano, ...

Compra un Documento Araldico con il Tuo Stemma

Nota Bene:

  • Questo testo è una traduzione automatica di una breve anteprima araldica, potrebbe contenere degli errori.
  • Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
  • Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.

Blasone Mundo
Variazioni Cognome: lo Mundo

Stemma della famiglia Lo Mundo

1. Stemma della famiglia: Lo Mundo
Lingua del testo: Italiano

D’azzurro, al sole d’oro, figurato di rosso, ed il crescente rivolto d’argento, ordinati in fascia, accompagnati nel capo da tre stelle ordinate del medesimo, e nella punta da una stella grande o pianeta del secondo, caricata dalla banda d’azzurro, a due stelle d’argento.

Blasone della famiglia Mundo o lo Mundo. Fonte bibliografica: "Nobiliario di Sicilia" di Antonio Mango di Casalgerardo (Palermo, A. Reber, 1912) custodito presso la biblioteca centrale della regione Sicilia.

Scarica stemma

Ordina Documento Araldico
Verba Volant, Scripta Manent
(Le parole volano, gli scritti rimangono)
Esempi di documenti araldici
Compra ora un documento araldico professionale

Non vi è futuro senza passato
Consegna alla memoria storica il nome della tua famiglia

Vai al Catalogo

Ricerca Cognome

Come fare una ricerca araldica preliminare

É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.



Note legali

  1. Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
  2. Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
     
  3. Tutti i contenuti di questa pagina sono distribuiti con licenza Creative Commons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 3.0 Unported.