Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Variazioni Cognome: Padulo
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
Ancient and very noble family originating in the Kingdom of the Two Sicilies, of clear and ancestral virtue, which has spread over the centuries in various regions of Italy. Originating from Spain but present in Basilicata since the tenth century, the family moved first to Bitonto and then to the city of Naples, always following the count Don Guglielmo, captain of the Walloon guards, who distinguished themselves in the famous battle of Bitonto that he gave to the Infante Don Carlo the throne of the Two Sicilies. The Neapolitan branch was represented, in more recent times, by the commendatore professor Antonio, author of numerous valuable publications of Portuguese literature and already a distinguished state official. With DM 1927 said commendatore Antonio was recognized noble and ascribed to the Golden Book of Italian Nobility. We do not know if the homonymous family that flourished in the city of Cosenza, since at ...
Questo testo è una traduzione automatica di una breve anteprima araldica, potrebbe contenere degli errori.
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasonePadula
Variazioni Cognome: Padulo
1. Stemma della famiglia: Padula
Lingua del testo: Italiano
D'azzurro alla fascia d'oro caricata di tre rose di rosso, accompagnata in capo da un leone d'oro fissante una stella del medesimo di otto raggi, posta nel canton destro, ed in punta da un cigno rivolto e natante in una palude d'argento.
Blasone della famiglia Padula di Napoli. Fonte: "Enciclopedia Storico-Nobiliare Italiana di V. SPRETI", vol. V p.29.
D'azzurro, alla fascia di rosso, caricata di tre stelle d'oro, ed accompagnata in capo da un leone guardante una stella posta nel cantone destro, dello stesso, ed in punta da un'anitra nuotante in una palude d'argento. Cimiero: Un leone d'argento uscente. Motto: LABOREMUS FIDENTER.
Blasone della famiglia Padula da Napoli. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.III, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Spaccato; nel 1° d'oro, al leone di . . . uscente, nel 2° di ... a 3 stelle di .... , 2 e 1.
Blasone della famiglia Padula dal Bitonto. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie