Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Español
Titoli: Marqueses -Barones - Señores - Caballeros
Nobili in:España - Portugal (reinos de Aragón, Valencia - Portugal)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Edle Abstammung mit einer langen Geschichte im Königreich Aragon. Einige Autoren schreiben, dass seine primitiven Vorfahren ursprünglich aus Navarra stammten, von wo sie nach Aragon gezogen sind, aber er liefert keine Daten, die einen solchen Glauben rechtfertigen. Es ist die nachweislichste Tatsache, dass diejenigen mit diesem Nachnamen in der Vergangenheit in Aragon lebten und von dort aus in das Königreich Valencia gingen, um ein sehr Haupthaus in La Mata de Morella zu errichten, einer Stadt der Justizpartei von Morella und der Provinz Castellón de la Plana. Sie gingen auch in andere Regionen und nach Portugal. Zum Haus von La Mata de Morella gehörten unter anderen berühmten Männern Don Joaquín de P. y Llorens, Marquis von San José und Siebter von Albaida, großer Spanier zweiter Klasse, Feldmarschall und Herr der Kammer Seiner Majestät. dass er 1810 geboren wurde und der fünfte Großvater Don Pablo P. Sebastían war; Don Ramón de P. ...
Questo testo è una traduzione automatica di una breve anteprima araldica, potrebbe contenere degli errori.
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasonePedro
1. Stemma della famiglia: Pedro
Lingua del testo: Español
En gules, tres panelas, de plata, bien ordenadas.
Fuente bibliográfica: "Repertorio de blasones de la comunidad hispánica - letras M-N-Ñ-O-P-Q-R" Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro.
En plata dos fajas, de sinople, acompañadas de dos cruces,de gules, una a cada lado; brodura de oro.
Fuente bibliográfica: "Repertorio de blasones de la comunidad hispánica - letras M-N-Ñ-O-P-Q-R" Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro.
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie