Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Portugûes
Titoli: Senhores - Cavaleiros
Nobili in:Portugal - Brazil
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Variazioni Cognome: Pessoas
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
Famiglia portoghese, che alcuni autori, ingiustamente, affermano di provenire dal Tirolo, dove esiste il cognome, o dal riscatto dell'Aragona. Poiché questo deriva da un soprannome e deriva da una parola comune nel vocabolario portoghese antico e moderno, non è necessario ricorrere a somiglianze nelle parole, poiché si dice che la famiglia provenisse dall'estero. Questo nome è, nella sua origine, perfettamente identico a quello dell'uomo. La persona più anziana conosciuta per averlo usato è Afonso P., vassallo di D. João I, che era sotto l'assedio di Malacca con l'incarico di capitano. Sposò Maria Arrais o Anes che aveva chiamato João P. il Vecchio a differire da suo figlio con lo stesso nome. Era un cavaliere della Casa Real, che pagava le case dei nobili che vivevano nel distretto di Coimbra ed era sposato con Inês da Costa, figlia di Pedro da Costa e moglie Isabel Nunes Homem, amministratore dell'obitorio da Lajeosa, ...
Questo testo è una traduzione automatica di una breve anteprima araldica, potrebbe contenere degli errori.
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasonePessoa
Variazioni Cognome: Pessoas
1. Stemma della famiglia: Pessoa
Lingua del testo: Portugûes
Em campo de azul seis crescentes de oiro com as pontas para cima, orla preta dividia por una cotica de oiro, carregada de sete estrellas de prata de cinqo pontas, sendo tres no chefe. Timbre: una cometa con cinco raios, e o que fica sobre o elmo mais comprido.
Brasão da famìlia Pessoa em Brazil, fonte bibliográfica "Indice heraldico, e appendice relativo ao Brazil" Di Augusto Romano Sanches de Baena e Farinha de Almeida Sanches de Baena (Visconde de).
En campo de plata, seis crecientes de oro, perfilados de sable, puestos dos, dos y dos y rodeados de ocho estrellas de plata, también perfiladas de sable.
Brasão da famìlia Pessoa em Portugal, fonte bibliográfica "Armorial Lusitano - Anuário da Nobreza de Portugal".
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie