Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Español
Titoli: Señores - Duques - Marqués - Príncipes
Nobili in:España - Italia
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Variazioni Cognome: de Sangro,di Sangro
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
Es kommt aus Italien, von Prinz Sangro. Der Name dieses Titels wurde ein Nachname. Es ging nach Spanien über und durch Royal Dispatch vom 25. Juli 1791 wurde die Größe Spaniens von Don Pablo S. und de Merode, Prinz von Castelfranco, verliehen. In Galizien verband er sich mit den Hauptfamilien dieser Region, darunter mit der von Ros de Olano. Don Melchor S. y Rueda, geboren am 6. Januar 1841 in La Coruña und gestorben am 30. Januar 1909 in Madrid, war Rechtsanwalt, Senator für das Leben, bevollmächtigter Minister, Staatsrat und Gentleman der Kammer mit Übung und Knechtschaft. Am 28. Mai 1865 schloss er eine Ehe mit Frau María Antonia Ros de Olano, der zweiten Marquesa de Guad-el-Gelú und der zweiten Gräfin von Almina, die am 1. April 1869 in Madrid aus dieser Vereinigung geboren wurde, Don Gonzalo S. und Ros de Olano, dritter Marquis von Guad-el-Gelú, Großer von Spanien, Kommandeur ...
Questo testo è una traduzione automatica di una breve anteprima araldica, potrebbe contenere degli errori.
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasoneSangro
Variazioni Cognome: de Sangro,di Sangro
1. Stemma della famiglia: Sangro
Lingua del testo: Español
En azur, tres bandas, de oro.
Fuente bibliográfica: Enciclopedia heráldica y genealógica Hispano-Americana. R/S, Rollo 22 A. y A. Garcia Carraffa.
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie