Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Español
Titoli: Señores - Caballeros - Familia Noble
Nobili in:España
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Dossier Araldici :
Sanguszko
Español
Los historiadores hacen notar acertadamente que no todos los linajes de este apellido tienen un origen común. Lo encontramos en Castilla. Las armas más antiguas son las señaladas en: Repertorio de blasones de la comunidad hispanica - letras S-T-U-V-W-X-Y-Z Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro. Los de Castilla traen: Cuartelado. Primero y cuarto: En gules un caballero cabalgando en un corcel enjaezado, gualdrapado y armado al completo, de plata, empuñando en su diestra una espada del mismo metal, encabada de oro, y en la siniestra un escudo, de gules cargado de una cruz de Lorena, de oro. Segundo y tercero: En plata un castillo de dos torres, de azur, almenado y aclarado de sable, terrasado de sinople y siniestrado de una sierpe de azur, con siete cabezas, linguadas, de gules y coronadas, de oro. Otros traen: Cuartelado: primero, y cuarto, en gules, un caballero, cabalgando en un corcel enjaezado, gualdrapado y armado al completo, de plata y empuñando en su diestra una espada, del mismo metal, encabada de oro, y en la siniestra, un escudo, de gules, cargado de una cruz de Lorena, de oro, y segundo y tercero, en plata, un castillo de dos torres, de azur, almenado y aclarado, de sable, terrasado, de sinople, y siniestrado de una sierpe, de azur, con siete cabezas, linguadas, de gules y coronadas, de oro. Son sus armas: Cuartelado. Primero y cuarto: En gules un caballero cabalgando en un corcel enjaezado, gualdrapado y armado al completo, de plata, empuñando en su diestra una espada del mismo metal, encabada de oro, y en la siniestra un escudo, de gules cargado de una cruz de Lorena, de oro. Segundo y tercero: En plata un castillo de dos torres, de azur, almenado y aclarado de sable, terrasado de sinople y siniestrado de una sierpe de azur, con siete cabezas, linguadas, de gules y coronadas, de oro. El estudio del escudo heráldico familiar nos "habla" de quienes formaron el origen de la familia S., pues esa era su función, la de manifestar a los demás sus elementos diferenciales, pues la inclusión ...
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasoneSanguszko
Stemma della famiglia Sanguszko
Lingua del testo: Español
Cuartelado. Primero y cuarto: En gules un caballero cabalgando en un corcel enjaezado, gualdrapado y armado al completo, de plata, empuñando en su diestra una espada del mismo metal, encabada de oro, y en la siniestra un escudo, de gules cargado de una cruz de Lorena, de oro. Segundo y tercero: En plata un castillo de dos torres, de azur, almenado y aclarado de sable, terrasado de sinople y siniestrado de una sierpe de azur, con siete cabezas, linguadas, de gules y coronadas, de oro.
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie