Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Italiano
Titoli: Marchesi - Nobili
Nobili in:Italia (Lombardia)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Variazioni Cognome: Zanella,Zanetti
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
Ancienne et très noble famille Faenza, de vertu claire et ancestrale, répartie au cours des siècles dans diverses régions d'Italie. De nombreuses personnalités illustres y ont trouvé leur naissance. Il convient certainement de mentionner que Giacomo, chevalier ambassadeur auprès de Clément VII et Scipion, Noble Patrizio, décédé à Rome le 15 janvier 1792, cousin de PP. Pio Sesto, auteur intellectuel de ce canal navigable, qui de Faenza a mis son embouchure dans le Po 'di Primaro, commencé en 1778 et achevé en 1789. Une branche remarquable de cette famille passa pour résider à Parme, avec un Avolo qui était attribué au Noble Collège de Parme pour "grâce spéciale", bien qu'il soit déjà noble. De lui est descendu cet Antonio Ier, père du Cavalier Antonio II, professeur de médecine et proto-docteur des ducs de Parme et Plaisance, à son tour, père de ce Gian Francesco, admis au Collège des juges de ...
Questo testo è una traduzione automatica di una breve anteprima araldica, potrebbe contenere degli errori.
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasoneZanelli
Variazioni Cognome: Zanella,Zanetti
1. Stemma della famiglia: Zanelli, Zanetti
Lingua del testo: Italiano
Di rosso, al palo d'azzurro, caricato di tre stelle d'oro, accompagnato a destra da tre gigli d'argento ordinati in palo al di sopra di una collinetta di verde che sostiene il terzo giglio, a sinistra da un'aquila, accostata in capo da una Z ed in punta da due L, accostati, il tutto d'oro.
Blasone della famiglia Zanelli o Zanetti da Mantova fregiata del titolo di marchesi di Castelnuovo Belbo (1665). Fonti bibliografiche: "Il Patriziato Subalpino" di Antonio Manno, Firenze, 1895-1906; "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.III, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Inquartato, al 1° d'argento, all'aquila di nero, nel 2° di rosso, all'aquila di nero, (cucita), al 3° d'azzurro, alla testa di moro (al naturale), bendata d'argento, al 4° trinciato dentato d'argento e di nero, alla croce patente d'argento sull'inquadratura, carica in cuore di uno scudetto, d'argento alla croce di rosso, accantonata nel cantone destro del capo da un busto di donna, vestito di rosso.
Blasone della famiglia Zanelli o Zanetti da Mantova. Fonte bibliografica: "Stemmario Mantovano e di Ricaldone".
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie