Antigua y muy noble familia del Reino de las Dos Sicilias, de clara y ancestral virtud, que ha gozado de nobleza en Capua, Sessa, Palermo y Messina, que se ha extendido a lo largo de los siglos en diferentes regiones de Italia. Poseía la tierra de Fiumara di Muro y la granja de Calanna, la oficina de la rantaria de Palermo, la tierra marcada o propiedad de Lo Fegotto y pasó a la orden de Malta en las personas de Giovan Filippo Di Francesco-Saccano- Spadafora-Saccano, en 1553, y Ottavio Di Francesco-Lombardo-Saccano-Arena, en 1573. La tradición heráldica dice que el fundador de esta familia fue un caballero capuchino llamado Francesco, secretario del rey Carlo lo Zoppo, que se convirtió en más tarde, gobernador de la ciudad de Sessa, en tiempos del rey Roberto. Trasplantado a Sicilia, bajo Alfonso de Castiglia, la familia se dividió en dos ramas: una establecida en Palermo ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoDi Francesco
1. Brasão da família: Di Francesco
Língua do texto: Italiano
Troncato; nel 1° d’argento, al mare d’azzurro fluttuoso di nero, caricato dal delfino, nuotante del secondo, sormontato nel capo dall’aquila spiegata di nero; nel 2° d’argento, a tre fasce di rosso.
Blasone della famiglia de Francesco, di Francesco o Francesco in Sicilia. Fonte bibliografica: "Nobiliario di Sicilia" di Antonio Mango di Casalgerardo (Palermo, A. Reber, 1912) custodito presso la biblioteca centrale della regione Sicilia.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias