Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Variazioni Cognome: d'Alessio
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
Ancient and patrician Roman family, who moved to the Kingdom of Sicily during the fourteenth century. There this family family enjoyed nobility in Messina, Catania, Piazza Armerina and Nicosia. The same was also inscribed to the nobility of Amalfi in 1650. A Matthew had in fact confirmed the fief of Nissuria by King Frederick III of Sicily. His son Antonino, a doctor in both laws, had a saline in Marsala from King Martino, with privilege given in Catania on 4 November 1401, which passed in the person of his daughter Luigia, wife of Pietro de Afflitto. A Matteo had tied the fief of Nissuria by testament to his relative Rinaldo de Sano, which he confirmed by King Federico, but which, after having rebelled against the Martini, lost. In the branch of Piazza Armerina we find a Francesco, invested with the fief of Bugidiano in 1479, father of Giovanni Antonio and ...
Questo testo è una traduzione automatica di una breve anteprima araldica, potrebbe contenere degli errori.
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasoneAlessio
Variazioni Cognome: d'Alessio
1. Stemma della famiglia: Alessio
Lingua del testo: Italiano
D'oro, a tre rose male ordinate di rosso.
Blasone della famiglia Alessio nel Regno di Sicilia. Fonti bibliografiche: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888; "Armorial Général par J.B.Rietstap - Deuxième èdition refondue et augmentée - Tome I A-K" p.29.
.
D'argento, al destrocherio abbigliato d'oro, movente dal fianco sinistro dello scudo, impugnante tre spighe d'oro.
Blasone della famiglia Alessio da Legnago. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Spaccato; al 1.° d'azzurro, al leone d'oro, impugnante colla branca anteriore sinistra un
ramo di palma al naturale in palo; al 2.° fasciato di rosso e d' oro di quattro pezzi, a tre stelle d'argento sulle fascie di rosso, due sulla superiore, una sull'inferiore.
Blasone della famiglia Alessio da Castellerò in Piemonte fregiata del titolo baronale. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie