Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Italiano
Titoli: Nobili
Nobili in:Italia (Toscana)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Variazioni Cognome: Buoncristiani
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
Die alte und edle toskanische Adelsfamilie in Florenz und Santa Croce seit dem siebzehnten Jahrhundert, genannt Boncristiani oder Buoncristiani, hat sich im Laufe der Zeit in verschiedenen Regionen Italiens verbreitet. Das Wappen und Wappen der Familie Boncristiani oder Buoncristiani wird im Staatsarchiv von Florenz aufbewahrt. Andere Branche. Alte toskanische Adelsfamilie mit Wohnsitz in Florenz, Santa Croce, Ruote. Andere Branche. Alte toskanische Adelsfamilie, die dem pisanischen Adel mit Aufzeichnungen vor dem 18. Jahrhundert zugeschrieben wird. ...
Questo testo è una traduzione automatica di una breve anteprima araldica, potrebbe contenere degli errori.
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasoneBoncristiani
Variazioni Cognome: Buoncristiani
1. Stemma della famiglia: Boncristiani, Buoncristiani, Buoncristiano
Lingua del testo: Italiano
D'azzurro, a tre crescenti montanti d'argento, 2.1.
Blasone della famiglia Boncristiani o Buoncristiani da Firenze, Santa Croce. Fonte: "Raccolta Ceramelli Papiani" custodita presso l'archivio di stato di Firenze, fasc. 825.
2. Stemma della famiglia: Boncristiani, Buoncristiani, Buoncristiano
Lingua del testo: Italiano
Troncato: nel 1° d'azzurro, alla cometa d'oro; nel 2° d'argento, a due fasce di verde.
Blasone della famiglia Boncristiani o Buoncristiani da Firenze, Santa Croce, Ruote; attribuito a Virgilio di Bastiano Boncristiani, vicario a Scarperia nel 1656. Fonte: "Raccolta Ceramelli Papiani" custodita presso l'archivio di stato di Firenze, fasc. 826.
3. Stemma della famiglia: Boncristiani, Buoncristiani, Buoncristiano
Lingua del testo: Italiano
D'oro, a quattro fasce d'azzurro e alla banda attraversante dello stesso.
Blasone della famiglia Boncristiani o Buoncristiani da Firenze, Santa Croce, Ruote, riportato dalle Filze di armi gentilizie, per Vincenzo Maria Gaspero di Camillo Boncristiani, pronipote di Virgilio.
Fonte: "Raccolta Ceramelli Papiani" custodita presso l'archivio di stato di Firenze, fasc. 826.
4. Stemma della famiglia: Boncristiani, Boncristiano
Lingua del testo: Italiano
D'argento, alla banda d'azzurro accompagnata da una croce trifogliata dello stesso in punta.
Blasone della famiglia Boncristiani da Pisa.
Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie