Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Portugûes
Titoli: Nobres
Nobili in:Italia - Espanha - Portugal
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Variazioni Cognome: Espanhol
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
Eine edle und alte spanische Familie, geboren in Huesca, geschrieben in Spanisch, Spanisch, Spanisch und in Italien Spagnolo, deren Patriarch sicherlich im edlen Bernardo Español, Konsul und Zeuge des Territoriums und des Meeres von Mallorca im Jahr 1248 wieder auftaucht. Außerdem die Erinnerungen Älterer, verwandt mit einem so verheirateten Mann, erwähnen, dass er die Domäne des Krebses hatte, Ort unter der Gerichtsbarkeit von Benabarre, Provinz Huesca. In jedem Fall wird der offensichtliche Adel der Familie durch das Vorhandensein ihres Wappens in JB Rietstaps wertvollem Werk "L'Armorial General" belegt. Als der Familienname vor dem 15. Jahrhundert in das Königreich Neapel überging, wurde er entweder Spagnolo oder Spagnuolo. Galluppi zufolge genießt der verheiratete Mann seit dem 15. Jahrhundert in Messina den Adel, der im Goldenen Adelsbuch von Mollica eingetragen ist und im Namen des berühmten Don Benedetto Spagnolo im Jahr 1811 in die Militärbruderschaft des Feldzugs aufgenommen wurde mit dem Titel Nossa ...
Questo testo è una traduzione automatica di una breve anteprima araldica, potrebbe contenere degli errori.
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasoneEspanol
Variazioni Cognome: Espanhol
1. Stemma della famiglia: Espanol ou Espanhol
Lingua del testo: Portugûes
De ouro, com banda de preto, engolida por duas cabeças de dragões do mesmo.
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie