Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Variazioni Cognome: Ferrari,Ferrario
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
Famille ancienne et illustre, de vertu claire et ancestrale, qui était riche de branches nombreuses et vastes, telles que les fameuses dynasties de Naples et de Capoue, qui jouissaient de la noblesse dans cette dernière ville et qui avaient leur propre siège à Naples; les Ferrara de Cosenza, qui avaient des titres et des fiefs ; ceux de Catanzaro, reçus pour justice dans l'ordre de Jérusalem en 1662 ; ceux de Terra d'Otranto, qui portent encore le titre de duc de Parabita. Les mémoires de la famille Salernitano se trouvent depuis 1188, avec un Giovanni, seigneur du château de Gragnano; un autre Giovanni était donc un stratigoth de Salerne en 1265 ; Matteo, juge en 1275 ; Riccardo, inféodé en 1383 de l'office de credentiere des douanes de Salerne, et d'autres encore. Ils se sont implantés à Eboli, Altavilla, Cava, Giffoni, Lettere, Olevano sul Tusciano, Rivelli et Tramutola. Ils possédaient ...
Questo testo è una traduzione automatica di una breve anteprima araldica, potrebbe contenere degli errori.
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasoneFerrara
Variazioni Cognome: Ferrari,Ferrario
1. Stemma della famiglia: Ferrara
Lingua del testo: Italiano
D'azzurro, alla fascia accompagnata in capo da un compasso aperto in capriolo, accostato da tre stelle di sei raggi, due in capo e uno fra le aste del compasso, e in punta da un monte di tre cime, il tutto d'oro. Motto: Fides Rara
Fonte: "Enciclopedia Storico-Nobiliare Italiana di V. Spreti".
Blasone della famiglia Ferrara, Ferrari o Ferrario dalla Sicilia.
Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
D’azzurro, al ponte di tre archi d’oro, sormontato da tre torri merlate dello stesso, con la riviera fluttuosa d’argento e del campo.
Blasone della famiglia Ferrara, Ferrari o Ferrario dalla Sicilia. Fonte: "Nobiliario di Sicilia" di Antonio Mango di Casalgerardo (Palermo, A. Reber, 1912).
Troncato con la fascia in divisa d’oro attraversante; nel 1° d’azzurro, al compasso aperto, sostenuto dalla fascia, accompagnato da due stelle di otto raggi il tutto d’oro; nel 2° d’azzurro, al monte di tre cime d’oro, ciascuna cima fiammeggiante di rosso.
Blasone della famiglia Ferrara, Ferrari o Ferrario dalla Sicilia.
Fonte: "Nobiliario di Sicilia" di Antonio Mango di Casalgerardo (Palermo, A. Reber, 1912).
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie