Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: Italiano
Titoli: Nobili
Nobili in:Francia - Italia (Regno di Sardegna)
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Variazioni Cognome: de Orestis
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
A família Oriunda de Nice, cujas memórias mais antigas nos lembram um Bartolomeu (n. 1519, dez. 1599), que se casou com Bartomeiretta de Marchesan de Roccasparviera e que foi prefeito de Nice em 1587. Pietro (29 de janeiro de 1639), nascido deste casamento, ele obteve uma concessão de armas em 16 de julho de 1624. Dele surgiram, entre outros, Bartolomeu, que continuou a linha primogênita, Flaminio e Giovanni Francesco, batentes de duas linhas secundárias, respectivamente. Bartholomew (n. 3 de outubro de 1523), notário, teve Onorato, o primogênito (n. 1617, 28 de dezembro de 1668), com quem teve o fim da linha, seu filho Honorato sendo pré-premiado (n. 21 de janeiro de 1661, dez. 11 de outubro de 1668). Flaminio (n. 1598, dez. 1650), de Pietro, foi secretário do duque Carlo Emanuele I (1625), conselheiro de estado e controle geral das finanças (1631). Foi seu filho mais velho, Giovanni Battista (n. ...
Questo testo è una traduzione automatica di una breve anteprima araldica, potrebbe contenere degli errori.
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasoneOrestis
Variazioni Cognome: de Orestis
1. Stemma della famiglia: Orestis
Lingua del testo: Italiano
Trinciato; nel 1.° d'azzurro, al pesce d'oro, squammato di porpora, in banda; nel 2.° d'argento, al crescente di rosso volto verso l'angolo sinistro dello scudo; con tre stelle sulla partizione dall' uno noli' altro e dell' uno nell'altro. Cimiero: Una pianta d'olivo novella con germogli appena spuntati dal tronco. Motto: TARDE SED DIU.
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie